Inmigración

Guía de recursos durangonbizi.net

التصديق على الوثائق

"التصديق على الوثائق الأجنبية أمر ضروري ليكون لها أثر في اسبانيا. وما لم تكن هناك اتفاقية أو معاهدة أو اتفاق دولي يعفيها من التصديق ، فإنها تخضع لواحد من الإجرائين التاليين تبعا للبلد المعني بإصدار الوثيقة: "

1الختم الخاص بإتفاقية لاهاي

وفقا لاتفاقية لاهاي في 5 أكتوبر 1961 ، الشكلية الوحيدة المفروضة على وثائق الدول الأطراف في الاتفاقية هو حمل ختم الإتفاقية الدي تضع السلطة المخولة في الدولة التي تصدر الوثيقة بحيث يكون لها أثر مباشر أمام كل سلطة في اسبانيا. من أجل الإشارة إلى بعض من الجنسيات الموجودة في المدينة ، كما هو حال كل من الأرجنتين وكولومبيا والاكوادور ، أو دول الاتحاد الأوروبي بما في ذلك رومانيا وبلغاريا. يمكنك الإستفسار فيالائحة الكاملة للدول للموقعة على إتفاقية لاهاي.

2الطريقة الدبلوماسية

هذا هو الاجراء الذي يجب إتباعه من أجل المصادقة على الوثائق الاجنبية الخاصة بالحالة المدنية، التوثيقية و الادارية المسلمة من طرف الدول الغير الموقعة على اتفاقية لاهاي (كما هو الحال بالنسبة للسنيغال و الصين، ...). من أجل إجراء المصادقة يحب تقديم الوثيقة لدي السلطات التالية، التي ستقوم كل منها بوضع خاتمها، باتباع الترتيب المشار اليه:

في البلد الأصلي:
  • .الإدارة أو الوزارة المعنية في البلد الأصلي بمنح الوثيق 1
  • وزارة الشؤون الخارجية في البلد الأصلي 2,
  • الهيئة الدبلوماسية أو القنصلية الإسبانية في البلد الأصلي.3
في إسبانيا:
  • 4. مصلحة التصديقات في وزارة الشؤون الخارجية في مدريد

من أجل هدا الإجراء الأخير يجب طلب موعد مسبق,وبعد دلك تقديم الوثيقة في العنوان التالي:

وزارة الشؤون الخارجية و التعاون في إسبانيا
قسم التصحيحات

كايي خينيرال باردينياس 55 (إيسكينا بادييا). 28016
مدريد.

بالإضافة الى خيار الموعد المسبق، يمكنكم إرسال الوثائق عن طريق البريد المضمون الى نفس العنوان.

ليس من الضروري المرور بمصلحة المصادقة إذا كانت الوثيقة الاجنبية تحمل شارة السلامة الموضوعة من طرف مكتب القنصلية الاسبانية مكان أصل الوثيقة.

من الضروري التدكر أن كل الوثائق المسلمة بلغات أجنبية يجب أن تكون مصحوبة بترجمتها الإسبانية، التي يمكن القيام بها:

مزيد من المعلومات

وزارة الشؤون الخارجية و التعاون
هاتف 913791655
أتصل legalizaciones@maes.es